2025/03/08 4

ヨルシカ - 準透明少年 (요루시카 - 준투명소년) 가사 해석

일본의 2인조 록밴드 요루시카(ヨルシカ)의 준투명소년(準透明少年)은 2집 미니 앨범 패배자에게 앵콜은 필요 없어(負け犬にアンコールはいらない)에 수록된 첫 번째 선공개 곡에 해당된다.   凛《りん》として花《はな》は咲《さ》いた後《あと》でさえも揺《ゆ》るがなくて늠름히 피어난 꽃은, 피어난 이후에도 흔들림이 없어서 今日《きょう》が来《く》る不安感不安感《ふあんかん》も奪《うば》い取《と》って行《ゆ》く 오늘이 온다는 불안감조차 빼앗아 가. 正午《しょうご》過《す》ぎの校庭《こうてい》で一人《ひとり》の僕《ぼく》は透明人間 《とうめいにんげん》 정오가 지난 교정에서 혼자인 나는 투명 인간誰《だれ》かに気《き》付《ず》いてほしくて歌《うた》っている 누군가가 알아차려 주었으면 해서 노래하고 있어凛《りん》とした君《きみ》は憧《あこが》れなんて言葉《..

音樂/J-ROCK 2025.03.08

十二・三 大韓非常戒厳令 宣布 一部分 日譯 (12.3 대한비상계엄령 선포 일부분 일역)

親愛なる国民の皆様、私は北朝鮮の共産勢力の脅威から自由大韓民国を守り、我が国民の自由と幸福を略奪する破廉恥な従北反国家勢力を一挙に撲滅し、自由憲政秩序を守り抜くため、非常戒厳を宣布します。 친애하는 국민 여러분, 저는 북한 공산세력의 위협으로부터 자유대한민국을 수호하고, 우리 국민의 자유와 행복을 약탈하고 있는 파렴치한 종북 반국가 세력들을 일거에 척결하고 자유 헌정 질서를 지키기 위해 비상계엄을 선포합니다. この非常戒厳を通じ、国家崩壊の淵にある自由大韓民国を再建し、守り抜きます。そして、これまで破壊行為を繰り返してきた亡国の元凶である反国家勢力を必ず排除します。これは体制転覆を企てる反国家勢力から国民の自由と安全、国家の持続可能性を守り、未来世代にふさわしい国を引き継ぐためにやむを得ない措置です。 저는 이 비상계엄을 통해 망국의 나락으로 떨어지고 있..

중국 외교부장, 트럼프 관세에 "중국을 억압하면서 좋은 관계를 발전시킬 수 있다고 환상 가져서는 안 된다 - 야후뉴스 번역

원문 출처 : https://news.yahoo.co.jp/articles/5b96b676968b852494371ee2b0b411ba31cb5c6d(요미우리 신문 발췌)  中国外相、トランプ関税に「中国を抑圧しつつ良好な関係を発展させられると幻想を持っては 【北京=吉永亜希子】中国の王毅(ワンイー)外相(共産党政治局員)は7日、北京で開会中の全国人民代表大会(全人代=国会)に合わせ、記者会見した。米トランプ政権による対中追news.yahoo.co.jp 中国の王毅(ワンイー)外相(共産党政治局員)は7日、北京で開会中の全国人民代表大会(全人代=国会)に合わせ、記者会見した。米トランプ政権による対中追加関税について「圧力をかけ続けるなら中国は徹底して抵抗する」とけん制しつつ、米国との対話には意欲を示した。 중국의 왕이 외상(공산당 정치국원)은 7일, 북경에서 ..

봇치더락(ぼっち・ざ・ろっく!) 1화 대사 명언/요약

스포일러 주의 「バンド組んだら 私みたいな人間でも もしかしたら 輝ける?!」 (ひとり)밴드를 결성하면, 나같은 인간이라도 혹시 반짝일 수 있나?! - 히토리   「 現実世界の人たちは 誰も 私なんか 興味ないと思ってた… 」 현실세계의 사람들은 아무도 나 따위한테는 흥미 없을 줄 알았어..  - 히토리   「 今日がダメだからって バンド 諦めるのは早いって 」 (虹夏) 오늘 실패했다고 해서 밴드 포기하긴 이르다니까! - 니지카  「  私なんかに声をかけてくれた 」 (ひとり) 나 같은 거한테 말까지 걸어줬잖아 - 히토리  「  こんな奇跡… 多分 一生 起こらない…!  」 (ひとり) 이런 기적... 아마 평생 안 일어날 거야...! - 히토리  「   ひとり… ひとりぼっち…  」(リョウ)히토리... 외톨이... 봇치쨩은 어..